李漁(1611—1680年),原名仙侶,號天征,后改名漁,字笠翁,一字笠鴻、謫凡。
李漁祖籍在浙江蘭溪下李村, 生于雉皋(即今江蘇如皋)。 李漁是明末清初一位杰出的戲曲和小說作家,在他的作品中,對茶事有多方面的表現(xiàn)。
《明珠記·煎茶》的劇情中,三十多名宮女去皇陵祭掃,途經(jīng)長樂驛。這個驛站的驛官叫王仙客,聽說他的未 婚妻亦在其中,便僑裝打扮,化妝成煎茶女子,打探消息。王仙客坐擁茶爐煎茶,待機而行,恰逢其未婚妻要吃茶,他便 趁機而得到了會面。在其中,煎茶和吃茶成了劇情發(fā)展的重要線索,茶,成了促進(jìn)王仙客和其未婚妻情感的重要媒介。
李漁小說《奪錦樓》第一回“生二女連吃四家茶,娶雙妻反合孤鸞命”。說的是魚行老板錢小江與妻子邊氏有兩個極為標(biāo) 致的女兒,可是夫妻兩卻像仇敵一般。錢小江要把女兒許人,專斷獨行,邊氏要招女婿,又不與丈夫通氣。兩從各自瞞天過 海,導(dǎo)致兩個女兒吃了四家的“茶”?!俺圆琛保褪侵概邮芰似付Y。明代開始,娶妻多用茶為聘禮,所以,女子吃了“ 茶”,就算是定了親。
李漁在《閑情偶寄》中,記述了不少的品茶經(jīng)驗。其卷四“居室部”中有“茶具”一節(jié),專講茶具 的 選擇和茶的貯藏。他認(rèn)為泡茶器具中陽羨砂壺最妙,但對當(dāng)時人們過于寶愛紫砂壺而使之脫離了茶飲,則大不以為然。他認(rèn)為: “置物但取其適用,何必幽渺其說”。
他對茶壺的形制與實用的關(guān)系,作過仔細(xì)的研究:
“凡制茗壺,其嘴務(wù)直,購者亦 然,一幽便可憂,再幽則稱棄物矣。蓋貯茶之物與貯酒不同,酒無渣滓,一斟即出,其嘴之曲直可以不論。茶則有體之物也,星星 之葉,入水即成大片,斟瀉之時,纖毫入嘴,則塞而不流。啜茗快事,斟之不出,大覺悶人。直則保無是患矣,即有時閉塞 ,亦可疏通,不似武夷九曲之難力導(dǎo)也”。
李漁論飲茶,講求藝術(shù)與實用的統(tǒng)一,他的記載和論述,對后人有很大的 啟發(fā)。