荼字首見于《六經(jīng)》,西周初期著作《詩經(jīng)》的《豳風(fēng)七月篇》 說:“采荼薪樗,食我農(nóng)夫”,初次表示茶的含義?!稜栄拧氛f:“, 苦荼”;《廣雅》說:“荊巴間炙粳苦荼之葉,加入菽、姜、橘子等為茗而飲之。”茶的含義明確了。
《神農(nóng)本草》說:“神農(nóng)嘗百草以療疾,一日遇七十二毒,(另文解釋),得荼而解之”。茶的含義和用途完全明白了。神農(nóng)是仰韶文化時(shí)代母系氏族公社(大約距今六七千年)的帝王之一, 是部落首領(lǐng),教民種植,為群眾造福,群眾稱為“天神”。
《神農(nóng)本草》是戰(zhàn)國時(shí)代雜家的著作,西漢增補(bǔ)為《神農(nóng)本經(jīng)》,東漢再增廣為《神農(nóng)本草》。這三本藥物書是三個(gè)朝代的著作,作者都是著名醫(yī)藥家。歷代《本草》中的荼字就是指茶。
《爾雅》說:“,苦荼”。西晉郭璞《爾雅注》:“樹小如梔子, 冬生葉,可煮作羹飲。”《爾雅)、《經(jīng)典釋文》以《釋詁》一篇為周公所作,其它或說是孔子所增,子夏所足,叔孫通所益,梁文所補(bǔ)。 東漢鄭玄說是孔子門人所作,以釋六藝之言;后人說是始于周公,成于孔子,增益于漢儒。不論周公、孔子比盂軻早幾百年,孔子門人子夏也比孟軻早得多。孟軻所說,當(dāng)然是指《爾雅》的 “,苦荼也”,并不是朱熹、李炳英注解梓。
東漢鄭玄、宋邢咼《爾雅疏》、清郝懿行《爾雅注疏》、邵晉涵 《爾雅正義》都沒有與郭璞《爾雅注》的相反注釋,可見郭璞注釋是正確的,朱熹、李炳英的注釋是錯(cuò)誤的。
孟軻宗孔子之學(xué),共稱為孔孟之道。所說的應(yīng)該是<爾 雅)中的粳。孟子生于以荼為治病良藥的戰(zhàn)國,當(dāng)然知道是貴重藥物之一,所說舍其梧,則為賤場師也。
茶字多名,古人所見不同,命名也不同,混亂不一。到了唐朝陸羽(公元733-804年)從《神農(nóng)本草》歷代《本草》的荼,從 《桐君錄》、《晏子春秋》的茗字,從《爾雅》的粳字,從《方言》的字,從《凡將篇》的芬字,概括茶為五名。
唐初發(fā)明蒸青團(tuán)茶,飲茶很普遍,廣大群眾,對茶的認(rèn)識顯 著提高,茶是木本植物,就把“禾”改為“木”,從荼字去掉一劃而為茶字。
茶字首見于蘇恭的《本草》?!短票静荨肥翘聘咦诶钤r永徽中 (公元650至655年)李劫等修編,顯慶中(公元656至661年)蘇恭、長孫無忌等22人重加詳注。自后不再寫荼字,而都是寫茶 字。
唐代宗李豫前至德宗李適年間,所有寫在唐碑上的茶字都 寫為荼。如天寶九年(公元750年)圣善寺沙門某寫靈運(yùn)禪師碑 上的荼槐,建中二年(公元781年)徐浩寫不空和尚碑的荼毗,貞元二十一年(公元805年)吳通微寫楚金禪師碑上的的荼毗等,都是寫荼字。至文宗李昂(公元827至840年)、武宗李炎(公元 841至846年)、宣宗李忱(公元847年至859年)時(shí)所立的唐碑上,荼字都變?yōu)椴枳?。如?huì)昌元年(公元841年)柳公權(quán)玄秘塔碑,大中九年(公元855年)裴休寫來峰慧禪師及令狐楚撰文、鄭綱寫的百巖太師懷暉碑的茶毗,都是改變的顯著明證。改荼為 茶的原因,則與陸羽《茶經(jīng)》、盧仝《茶歌》的影響有關(guān)。中唐以后,所有茶字意義的荼字都變?yōu)椴枳帧M瑫r(shí)廢用所有的別名、代名,統(tǒng)一為茶字。除茗字至今偶然沿用外,其它所有代用字都已不用。