看了2003年10月20日的《老年文摘》報(總第780期)第9版、16版中縫處摘自《人民日報海外版》國風(fēng)先生寫的《茶文化的傳播》一文,發(fā)現(xiàn)其中有原則性的錯誤,即“茶樹原生長在東南亞地區(qū),自印度阿薩姆邦傳入中國云南、四川和朝鮮半島南部等地。”估計國風(fēng)先生不是從事茶業(yè)工作的專業(yè)人士。否則怎么連“中國是茶樹的原產(chǎn)地,中國是世界茶葉的故鄉(xiāng)”這一最基本的常識都不清楚呢?
由眾多茶葉專家、學(xué)者、教授編撰而成的巨著《中國茶經(jīng)》一書(上海文化出版社1992年5月出版)中明確指出:“尋根溯源,世界各國最初所飲的茶葉,引種的茶種,以及飲茶方法、栽培技術(shù)、加工工藝、茶事禮俗等,都是直接或間接地由中國傳播去的。中國是茶的發(fā)祥地,被譽稱為‘茶的祖國’。世界各國,凡提及茶事者,無不與中國聯(lián)系在一起。茶,乃是中華民族的驕傲!”
過去某些人錯誤地認(rèn)為“茶”是從印度傳播到中國的,是因為駐印度的英國軍人勃魯士少校于1824年在印度阿薩姆邦沙地耶地方發(fā)現(xiàn)了野生茶樹,于是就輕率地認(rèn)為“印度是茶樹的原產(chǎn)地”。關(guān)于這一點,《中國茶經(jīng)》這本書中就有針對性地說道:“中國和印度同是世界兩個文明古國,目前兩國都有野生大茶樹生存,但有一點是明確的,當(dāng)印度人還不知種茶和飲茶,更不知道印度有茶樹的時候,我國發(fā)現(xiàn)茶樹和利用茶樹卻已有數(shù)千年歷史了。只是到了1780年,英國人和荷蘭人才開始從中國輸入茶籽在印度種茶。有的學(xué)者說印度是茶樹原產(chǎn)地,乃是1824年英國軍人勃魯士在印度阿薩姆發(fā)現(xiàn)野生茶樹以后的事?!薄拔覈奈髂系貐^(qū),主要是云南、貴州和四川,是世界上最早發(fā)現(xiàn)、利用和栽培茶樹的地方;那里又是世界上最早發(fā)現(xiàn)野生茶樹和現(xiàn)存野生大茶樹最多、最集中的地方;那里的野生大茶樹又表現(xiàn)有最原始的特征特性;另外,從茶樹的分布、地質(zhì)的變遷、氣候的變化等方面的大量資料,也都證實了我國是茶樹原產(chǎn)地的結(jié)論。而我國的西南地區(qū),主要是云南、貴州和四川則是原產(chǎn)地的中心地帶?!币虼?,為了不使國風(fēng)先生的那篇《茶文化的傳播》以訛傳訛,特作此短文以示糾正。