前天我們介紹過(guò)宋代的五大名窯,于是有茶友問(wèn)說(shuō):建窯怎么沒(méi)有在里面?
其實(shí),宋人獨愛(ài)建盞,用建盞斗茶是宋代的一大潮流。但因為五大名窯是后來(lái)定下來(lái)的,再加上建盞和之后的泡茶形式不同,所以才沒(méi)列入五大名窯之中。
建盞在宋代成為皇家貴族不惜重金追求的寶物,也是文人爭相題詠的珍品。
除了我們常知的“茶色白,宜黑盞”、“坯微厚,熁之久熱難冷”,以及特有的“兔毫”和“鷓鴣斑”釉面外,在器型上,建盞又有什么獨特之處,使得宋代斗茶家的獨愛(ài)之呢?
建盞黑釉殘品
宋代的關(guān)于飲茶的記錄非常多。其他文獻比如詩(shī)歌里,詞曲里也非常多。
陶谷在《清異錄》中有這樣的記載。他說(shuō),"閩中造成盞,花紋鷓鴣斑點(diǎn),試茶家珍之"。就是說(shuō)這個(gè)閩中--那就是福建,我們說(shuō)的建陽(yáng)就在福建--它造茶盞。
鷓鴣斑是什么呢?是一種鳥(niǎo)的羽毛。鷓鴣是一種鳥(niǎo),它的羽毛上有很多斑點(diǎn),非常漂亮,茶盞就模仿了這種仿生的。
中華鷓鴣鳥(niǎo)
油滴(鷓鴣斑)盞
仿生的茶盞是在建盞中非常常見(jiàn),比如兔毫盞,像兔毛一樣,兔毫嘛。
宋徽宗在《大觀(guān)茶論》中也有這樣的記載。他說(shuō),"盞色貴青黑,玉毫條達者為上"。
就是說(shuō)這個(gè)盞就是青黑色最好,有那種條狀的所謂"兔毫"的為上。
野生灰兔
兔毫盞
"建盞"是我們的稱(chēng)謂,過(guò)去還有一種稱(chēng)謂我們后來(lái)不用了,日本人在用,它就叫"曜變"。
明人筆記中曾經(jīng)有一段迷信的說(shuō)法,他說(shuō)建盞開(kāi)窯的時(shí)候,必須取童男童婦的活血祭祀。然后往里一潑,這精氣就凝在上面了,所以叫"曜變"。
這個(gè)"曜變"這個(gè)詞后來(lái)中國人就不怎么用,用在日本。你查日本的陶瓷書(shū)一定定"曜變"這兩個(gè)字。
后來(lái)很多人認為,這個(gè)詞是日本的。其實(shí)不是,是我們自己的,后來(lái)傳到日本了,我們就不用了。那么日本人管它叫什么呢?叫"曜變"。
(有一說(shuō)法認為,日本的“曜變”原為我國古代的“窯變”)
日本國寶曜變天目
還有一個(gè)說(shuō)法更有意思,他叫"天目"。"天目"是怎么個(gè)來(lái)歷呢?
它有無(wú)數種說(shuō)法。但是最接近于一個(gè)史實(shí)或者最能讓人信服的一個(gè)說(shuō)法,就是當年的日本僧人到中國來(lái),帶回的茶具是從浙江天目山帶回來(lái)的,這個(gè)說(shuō)法比較有說(shuō)服力,容易讓人信服。
這個(gè)日本的僧人把中國喝茶的方法以及茶具帶到日本的時(shí)候,這個(gè)東西順理成章叫為"天目"。
現在引申出去的,凡是黑色的瓷器,宋代的黑色的瓷器都叫"天目瓷"。
(束口盞是建盞最典型、最常見(jiàn)的器型)
在燒制普通黑釉天目的過(guò)程中,因為溫度冷熱的變化,意外出現了油滴、兔毫等美麗的變異。
但曜變的形成更復雜——需要極特殊的燒制環(huán)境,根據學(xué)者研究,在建陽(yáng)依山而建的龍窯中燒制,當地使用松材,火焰很高,整個(gè)窯升溫快,容易維持還原焰,經(jīng)驗豐富的窯工根據擺放的位置和控制溫度,可以燒成一些窯變器物。
最開(kāi)始只是巧合,后來(lái)應該是努力燒制,但也就是大約10萬(wàn)只里面有一只的比例而已。